The depreciation of haitian creole and haitian code switching
Resumen
The purpose of this paper is to give an overview of Haitian code-switching, as a diglossic country, and Haitian Creole depreciation. as the native language of Haiti. The history of the Haitian Creole language developed by enslaved west African, in the plantation of the Island during the slave rebellion for the revolution, after several attempts conspiring for their freedom. After the disembarkation of the French Colony, in the Island where they settled from 1659 until 1804, French has become the language of dominance. It was the language of the masters´ plantations. These two languages have remained the official languages of Haiti, where Haitian people Code-switch when using either French or Haitian Creole. However, Creole has become the language of depreciation, or using another term for it, a marginalized language. In this study a qualitative and descriptive analysis have been carried out, through social media,such as: Instagram, Twitter, Facebook, and You-Tube, which were used to collect data on Haitian code-switching, by means of the observation of one of the Haitian Ex-presidents, Mr. Joseph Michel Martelly, who is also a famous singer. Some video links will be provided to observe the president Michel Martelly´s code-switching, in different situations, such as: the debate with his opponent Mme Mirlande Hyppolite Manigat, in 2011, before he won the election; interviews with national and international journalists about political and artistic movement; and his performance on stage as a singer.
Citas
Arsenault, N., & Christopher , R. (2016). Africa Enslaved: A Curriculum Unit on Comparative Slave Systems for Grades 9-12. Center for Middle Eastern Studies, 56-76 link: https://resources.aldaad.org/resources/africa-enslaved-a-curriculum-unit-on-comparative-slave-systems-for-grades-9-12/.
Bakker, P. (2004). Creole Studies in the 21st century: A brief presenytation of the special issue on Creole languages. Acta Linguistica Hafniensia, 1-10.
Bakker, P., & Daval-Markussen, A. (2004). Abrief presentation of the special issue on creolelanguages. Creole studies in the 21st century, 141-150. DOI:https://doi.org/10.1075/jpcl.26.1.02bak.
Bonenfant, J. (2011). History of Haitian-Creole: From Pidgin to Lingua Franca and English Inflñuence on the Language. Review of Higher Education and Self-Learning, 4(11), 27-34.
Chaudenson, R. (1979). Les Creoles Français . Paris: Fernand Nathan.
Degraff, M. (2005). The Fallacy of Creole Exceptionalism. Linguistics Most Dangerous Myth, 34(4), 533-591 DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404505050207.
Dejean, Y. (2015, JUNE 16). Diglossia Revisited: French and Creole in Haiti. Journal Homepage, 34(3), 189-212 DOI: 10.1080/00437956.1983.11435744.
Doucet , R. (2011, Juillet 14). Haiti, Quisqueya ou Bohio: Commment donc appeler. AlterPresse.
Hebblethwaite, B. (2012). French and Underdevelopment, Haitian Creole and Develoment: Educational Language Policy Problems and Solutions in HAITI. Journal of Pidgin and Creole Languages, 27(2), 255-302. DOI:https://doi.org/10.1075/jpcl.27.2.03heb.
Hispaniola. (2017, September 6). Encyclopaedia Britannica. (E. Britannica, Producer, & Encyclopaedia Britannica) Retrieved August 2020, from Encyclopaedia Britannica: https://www.britannica.com/place/Hispaniola
Holmes, J. (2013). An introduction to Sociolinguistics. London & New York: Routledge.
Manning, P. (1992). Slavery And African Life. Journal of Social History, 25(3), 647-649 DOI: https://doi.org/10.1353/jsh/25.3.647.
Pieter, M., & Norval, S. (1986). Substrata versus Universals in Creole Genesis. Amsterdam : John Benjamins Publishing.
Spears , A., & Berotte , C. (2012). The Haitian Creole Language: History, Structure, Use , and Education. New York: Lexington Books.
Spears, A., & Berotte Joseph, C. (2010). The Haitian Creole Language History, Structure, Use, and Education. New York, New York, United States: ROWMAN & LITTLEFIELD.
USAID. (2018, March). Haiti Staple Food Market Fundamentales. Retrieved from Fews NET: https://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/Haiti%20MFR_final_20180326%20%281%29.pdf?platform=hootsuite
Uzo, M. (2016). Haiti History: Spanish Discovery and Colonization, French Colonialism, Society, Economy, Government, Politics. CreateSpace Independent Publishing Platform.
Los derechos de autor son propiedad inalienable de los autores, quienes son los propietarios irrestrictos de sus derechos de propiedad intelectual. El contenido de los artículos científicos y de las publicaciones que aparecen en la revista es responsabilidad exclusiva de sus autores. La distribución de los artículos publicados en la Revista de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador PUCE se realiza bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional License.